Verdad, Inspiración, Esperanza

4 flores que representan 4 virtudes en la sabiduría antigua china

Published: 14 de agosto de 2023
La flor del ciruelo, la orquídea, el bambú y el crisantemo son algunas de las flores más apreciadas en China, y cada una de ellas simboliza las virtudes tradicionales chinas. (Imagen: Sun Long, Ike no Taiga, Ke Jiusi y Giuseppe Castiglione vía Wikimedia Commons)

En la antigua China, un lugar donde la autocultivación y la virtud se consideraban actividades nobles, cuatro caballeros servían de modelo de buen carácter. Encarnadas por identidades botánicas, cuatro plantas comunes simbolizaban virtudes como la modestia, la fortaleza, la rectitud y la espiritualidad.

También conocidos como los Cuatro Nobles, los cuatro caballeros (四君子 Sì Jūnzǐ) se refieren a la flor del ciruelo, la orquídea, el bambú y el crisantemo. Estas cuatro plantas, con sus características naturales, representan las cualidades de un caballero confuciano o Junzi. A menudo aparecen en obras de arte chinas, incluidas pinturas, poesía y cerámica. 

La flor del ciruelo (梅花 Méihuā) – Perseverancia y fortaleza

Pájaro con flores de ciruelo. (Imagen: Zhang Ruoai a través de Wikimedia Commons)

Los ciruelos florecen en las profundidades del invierno, con delicados pétalos rosados ​​que decoran un lienzo blanco de nieve, presagiando esperanza y anticipación para la próxima primavera. La fortaleza con la que estas flores resisten el frío desafiante se percibe como una metáfora del espíritu indomable de una mente recta frente a las dificultades y superando la adversidad con un corazón puro.

La flor del ciruelo es originaria del sur de China y se cultiva desde hace más de 3000 años. Durante este tiempo, se ha representado en muchas formas de arte, como porcelana, carpintería, pintura y textiles; y sus virtudes seguramente han inspirado los versos de muchos estudiosos:

“Después de que otros caen, solos florecen, en un jardín pequeño, se vislumbran espléndidamente”.

Versos de un poema de Lin Bu, poeta chino durante la dinastía Song

La orquídea (兰花 Lánhuā) – Humildad y modestia

Bletilla striata, también conocida como la orquídea jacinto o la orquídea china de tierra. (Imagen: Tam Tam vía Wikimedia Commons)

La orquídea ha cautivado los corazones de los chinos desde que comenzó a cultivarse en China hace más de 2000 años. Con una apariencia refinada y una fragancia delicada, este ornamental se ha asociado durante mucho tiempo con la belleza y el buen gusto. 

Confucio fue uno de los primeros eruditos en elogiar a la orquídea como símbolo de virtud. En sus enseñanzas morales, explicó que así como las orquídeas florecen fragantes en los bosques profundos donde no hay nadie que las admire, una persona virtuosa se aferra a sus principios morales incluso cuando no hay nadie mirando. La orquídea se convirtió en un emblema de carácter refinado y modestia.

Como la flor del ciruelo, la orquídea inspiró muchos versos. El poeta Qu Yuan, inmortalizado por el Festival anual del Bote del Dragón, ensalzó a las orquídeas como símbolo de nobleza y santidad. A lo largo de su vida, cultivó muchas orquídeas en su jardín y las menciona en sus poemas:

“Tanta belleza tenía en mi interior,

Y a esto se añadía un bello semblante. Llevaba mantos de junco de río y angélica remota,

Y orquídeas de otoño colgaban de mi faja».


– Versos de Li Sao, un antiguo poema escrito por el poeta y político chino Qu Yuan.

El bambú (竹 Zhú) – Rectitud e integridad

Primer plano de tallo de bambú. (Imagen: fir0002 a través de Wikimedia Creative Commons)

El valor espiritual del bambú radica en su capacidad para conservar su vibrante color verde a lo largo de las estaciones y para mantener sus tallos erguidos en todas las condiciones, especialmente durante las tormentas que romperían otras estructuras huecas. Estas características, según los antiguos chinos, simbolizan las virtudes de rectitud e integridad que debe tener un caballero.

Una famosa expresión china se refiere a una leyenda sobre el bambú: 

“Con el bambú en mente para mantener el bambú en tu corazón. (胸有成竹 xiōng yǒu chéng zhú )”.

Wen Tong fue un famoso artista del bambú de la dinastía Song. Para lograr su estilo realista, plantó bambú en su jardín. Día tras día y temporada tras temporada, Wen observó cuidadosamente las plantas a medida que crecían, tomando nota de cómo se veían sus brotes, tallos y hojas durante todo el año. 

Detalle de bambú pintado por Wen Tong. (Imagen: Jesús vía Wikimedia Commons Dominio público)

Con el tiempo, Wen se convirtió en uno de los mejores artistas del bambú. Pintó bambú con una velocidad sin igual y sin fallar una pincelada. También se dijo que Wen podía hacer dos pinturas de bambú simultáneamente, usando dos pinceles en una mano.

Cuando se le preguntó sobre el secreto de sus habilidades, Wen dijo que era suficiente tener una imagen clara del bambú en su mente para hacer una buena pintura. Con una imagen clara del resultado, el proceso se volvió más rápido y fácil. Desde entonces, la gente ha usado el modismo 胸有成竹 [«hay bambú en el corazón»] para referirse a una persona que tiene claros sus objetivos.

El crisantemo (秋菊 Qiūjú) – se preocupa poco por los asuntos mundanos

Crisantemos del Álbum de pinturas de flores, tinta y color sobre seda de Tao Rong (1872-1927). (Imagen: Hiart vía Wikimedia Creative Commons)

Conocido como el ermitaño de las flores, el crisantemo emerge a principios de la primavera, pero no comienza a florecer hasta el otoño, cuando otras flores se marchitan. Se cree que el hecho de que florezca cuando la mayoría de las otras flores se han marchitado representa la mente tranquila de un caballero indiferente a la fama y la fortuna.

Incluso cuando florece, su fragancia terrosa es atípica y, a menudo, se considera desagradable. Claramente bailando a su propio ritmo, el crisantemo simboliza la característica de estar libre de preocupaciones mundanas, otra virtud atemporal de la cultura tradicional china.  

Entre los muchos eruditos que admiraban el crisantemo, se sabe que Tao Yuanming, poeta y político de la dinastía Jin, apreciaba profundamente esta flor. Durante su vida, Tao tuvo una especial inclinación por una vida apartada, alejada del ajetreo y el bullicio del mundo. Se sumergió en la naturaleza y dedicó su tiempo a los placeres simples de la vida. 

Retrato de Tao Yuanming por Chen Hongshou (Imagen: Chen Hongshou vía Wikimedia Commons)

Sin embargo, fue llamado a servir como funcionario del gobierno durante una época de inestabilidad política. Dividido entre el deber y la integridad, renunció después de una década de servicio y volvió a su vida tranquila en el campo. El poema “Bebiendo vino”, que escribió después de su jubilación, menciona a su amigo ermitaño:

“Mientras recogía crisantemos debajo de la valla oriental,

mi mirada sobre la montaña del Sur descansa”.

– Versos de “饮酒” (Beber vino) de Tao Yuanmin

Los crisantemos, al igual que las otras tres plantas de la virtud, son un motivo popular en las artes tradicionales chinas, como la pintura con tinta, los textiles, la laca, la porcelana, el tallado en madera y el tallado en jade. Así que la próxima vez que aprecies una obra de arte china, ¡mira si puedes ver a alguno de estos nobles caballeros!

Bandeja de madera con flores de ciruelo y pájaros tallados. China, última dinastía Song del Sur. (Imagen: Museo de Arte del Condado de Los Ángeles a través de Wikimedia Commons)

LEA TAMBIÉN: